الشيخ باقر شريف القرشي ( مترجم : محمدرضا عطائى )
283
حياة الإمام زين العابدين ( ع ) ( تحليلى از زندگانى امام سجاد ع ) ( فارسي )
( 1 ) « خداوندا پس حمد و سپاس تو را سزاست از آن جهت كه گريبان صبح را شكافتى و ما را از روشنايى روز بهرهمند ساختى و در اثر تابش نور به ما بصيرت دادى تا بتوانيم در پى روزى خود برآييم و در ساعات روز از آفات و حوادث ناگوار ما را محفوظ بدارى ، و تمام موجودات عالم از آسمانها گرفته تا زمين و آنچه كه در هر يك از آنها چه به حال حركت و يا در حال سكون و يا در حال قيام و يا به صورت شاخص و در حال سفر ، همگى ملك تو هستند و در اختيار تو مىباشند ؛ ابرهاى آسمان و آنچه در فضا بالا مىرود چه ساكن و يا متحرك و هر چه كه در دل زمين قرار دارد ، همگى ما شب را به صبح رسانديم در حالى كه همه در قبضهء قدرت كامل تو هستيم و تحت سلطنت تو قرار داريم و هميشه قدرت تو بر ما محيط است و مشيّت و ارادهء توست كه ما را پديد آورده و به پيروى از سنت آفرينش تو همه ، شب را به روز و روز را به شب آوردهايم و اعمال و حركات ما موجودات از ارادهء تو ناشى مىشود و همگى مقهور اراده و تقدير تو هستيم و هيچ چيزى به ما نمىرسد مگر تو عطا مىكنى و امروزى كه ما در آن هستيم ، بر افعال و كردار ما شاهد و گواه است كه اگر ما امروز كارهاى نيك انجام داديم ما را با حمد و سپاس وداع مىكند و اگر كارهاى بد انجام داديم با نكوهش و مذمّت از ما جدا مىگردد . ( 2 ) خداوندا بر محمّد و آلش درود و رحمت بفرست و توفيق ده تا در اين روز جديد با اعمال نيك با آن روبرو شويم و مگذار كه با انجام كارهاى بد از امروز جدا گرديم و از ارتكاب گناهان صغير و يا كبيره مصون باشيم و اعمال نيك زيادى در اين روز داشته باشيم و از اعمال و كردار بد بر كنار بمانيم ، خداوندا به ما توفيق بده تا همهء ساعتهاى امروز را از صبح تا به شب در كارهاى خير صرف كنيم و به حمد و سپاس تو و فراهم آوردن اجر و پاداش اخروى و فضل و احسان بگذرانيم ، خداوندا به ما توفيق ده تا با ترك گناهان فرشتگان كاتب اعمال را از نوشتن گناهانمان رنجيده